مجموعه ۴ جلدی ارباب حلقه ها(جلد سخت قابدار ) اثر جی.آر.آر.تاکلین

۱,۵۰۰,۰۰۰ تومان۷۵۰,۰۰۰ تومان
فقط ۱ عدد باقیمانده

معرفی مجموعه ۴ جلدی"ارباب حلقه ها":

مجموعه ۴ جلدی ارباب حلقه‌ها (قابدار) شاهکار بی‌بدیل جی. آر. آر. تالکین (J.R.R. Tolkien)، نویسنده و زبان‌شناس برجسته انگلیسی، با ترجمه خانم طاهره شکوری و مطهره ابراهیم‌زاده توسط انتشارات نگاه آشنا به زیبایی هرچه تمام‌تر روانه بازار کتاب ایران شده است.

این مجموعه ارزشمند که در قالب یک باکس قابدار عرضه می‌شود، شامل هر چهار جلد از سری کتاب‌های ارباب حلقه‌ها است و با ترجمه روان و دقیق این دو مترجم توانمند، تجربه‌ای بی‌نظیر از خوانش این اثر حماسی را برای مخاطب فارسی‌زبان فراهم می‌آورد. انتشارات نگاه آشنا با ارائه این مجموعه در قطع و کیفیت مناسب، گامی بلند در جهت نشر ادبیات کلاسیک فانتزی در ایران برداشته است.

ارباب حلقه‌ها با فروش بیش از ۱۵۰ میلیون نسخه در سراسر جهان، یکی از پرفروش‌ترین کتاب‌های تاریخ ادبیات محسوب می‌شود . این مجموعه نه فقط یک داستان، که جهانی کامل با تاریخ، زبان، اسطوره‌ها و موجودات گوناگون است که تالکین طی چندین دهه آن را خلق کرده است.

 

درباره‌ی مجموعه۴ جلدی"ارباب حلقه ها":

ارباب حلقه‌ها یک رمان خیال‌پردازی حماسی است که داستان آن در سرزمین میانه (Middle-earth) رقم می‌خورد؛ مکانی خیالی که یادآور زمین در گذشته‌های دور است . عنوان کتاب به آنتاگونیست اصلی داستان، یعنی ارباب تاریکی سائورون (Sauron) اشاره دارد که در دوران پیشین حلقه یگانه را ساخت تا در کارزار خود برای تسخیر تمام سرزمین میانه، بر دیگر حلقه‌های قدرت که به انسان‌ها، دورف‌ها و الف‌ها اهدا شده بود فرمانروایی کند .

ساختار مجموعه:

این مجموعه شامل چهار جلد است که سه جلد اصلی و یک جلد تکمیلی را در بر می‌گیرد:

جلد اول: یاران حلقه (The Fellowship of the Ring)
داستان با کشف حلقه یگانه توسط بیلبو بگینز، قهرمان داستان هابیت آغاز می‌شود. بیلبو حلقه را به برادرزاده‌اش فرودو بگینز (Frodo Baggins) می‌سپارد که برای نابود کردن حلقه در آتش‌های کوه عذاب عازم سفری خطرناک می‌شود . گروهی از شخصیت‌های مختلف از جمله گندالف (Gandalf) جادوگر، آراگورن (Aragorn) تکاور، لگولاس (Legolas) جن، گیملی (Gimli) کوتوله و دیگران به فرودو می‌پیوندند. آنها با چالش‌ها و رویارویی‌های متعددی با موجوداتی مانند اورک‌ها و غول‌ها روبرو می‌شوند .

جلد دوم: دو برج (The Two Towers)
همراهی یاران حلقه پراکنده می‌شود و داستان به زیربخش‌های متعدد تقسیم می‌گردد. فرودو و همراه وفادارش سموایز گمجی (Samwise Gamgee) به سفر خود به سمت موردور ادامه می‌دهند و با خطرات و تعقیب بی‌وقفه گولوم (Gollum)، حمل‌کننده قبلی حلقه، روبرو می‌شوند. در همین حال، اعضای باقی‌مانده انجمن همراه با مردم روهان در برابر نیروهای سارومان (Saruman) و اوروک‌ها به مبارزه می‌پردازند .

جلد سوم: بازگشت پادشاه (The Return of the King)
تالکین در جلد پایانی، خطوط داستانی را در کنار هم قرار می‌دهد. در حالی که آراگورن باید جایگاه واقعی خود را به عنوان پادشاه گوندور به دست آورد و نیروهای خیر را علیه ارتش سائورون جمع کند، فرودو و سم به کوه دووم می‌رسند. سرنوشت سرزمین میانه به نتیجه نبرد سرزمین پلنور و مبارزه نهایی برای حلقه بستگی دارد .

جلد چهارم:هابیت

شخصیت‌های اصلی:

شخصیت توضیح
فرودو بگینز هابیت جوانی که صاحب حلقه جادویی می‌شود و مسئولیت نابودی آن را بر عهده می‌گیرد 
سم‌وایز گمجی دوست وفادار فرودو که در سفر پرخطر به سمت موردور همراه اوست 
گندالف جادوگری دانا که به مبارزه با نیروهای تاریکی می‌پردازد و یاران حلقه را هدایت می‌کند 
آراگورن وارث پادشاهی گوندور که در نهایت به پادشاهی می‌رسد
سائورون ارباب تاریکی و سازنده حلقه یگانه که به دنبال تصاحب آن است 
گولوم موجودی که زمانی صاحب حلقه بوده و فرودو را تعقیب می‌کند 

 

درباره‌ی نویسنده‌ی کتاب:

جان رونالد روئل تالکین (John Ronald Reuel Tolkien) در ۳ ژانویه ۱۸۹۲ در شهر بلومفونتن در آفریقای جنوبی متولد شد . پدرش آرتور روئل تالکین یک مدیر بانک انگلیسی بود و مادرش میبل سفیلد نام داشت .

کودکی و نوجوانی

وقتی تالکین سه ساله بود، به همراه مادر و برادرش برای یک ملاقات طولانی خانوادگی به انگلستان رفت، اما پدرش به دلیل تب روماتیسمی در آفریقای جنوبی از دنیا رفت . این حادثه باعث شد خانواده منبع درآمد خود را از دست بدهد. مادرش به کینگز هیث در بیرمنگام رفت تا با پدر و مادر خودش زندگی کند و سپس در سال ۱۸۹۶ به دهکده سیرهول نقل مکان کردند .

تالکین از گشت‌وگذار در طبیعت لذت می‌برد و این مناطق بعدها الهام‌بخش مناظر در داستان‌هایش شدند. مادرش به او لاتین و گیاه‌شناسی آموخت و عشق به زبان و طبیعت را در او برانگیخت .

تحصیلات و زندگی حرفه‌ای

تالکین در کالج اکستر، آکسفورد تحصیل کرد و در جنگ جهانی اول در جبهه سام شرکت داشت . او از سال ۱۹۲۵ تا ۱۹۴۵، استاد رشته آنگلو-ساکسون در کالج پمبروک و عضو پژوهشی همان کالج در دانشگاه آکسفورد بود. سپس، در همان دانشگاه به سمت استاد زبان و ادبیات انگلیسی در کالج مرتون منصوب شد و از سال ۱۹۴۵ تا زمان بازنشستگی‌اش در سال ۱۹۵۹ این سمت را حفظ کرد .

ایده شکل‌گیری ارباب حلقه‌ها

همه چیز از یک جمله عجیب شروع شد: «در سوراخی داخل زمین، یک هابیت زندگی می‌کرد.» این چند کلمه ساده، هنگام تصحیح برگه‌های دانش‌آموزان، با خطی ناخوانا نوشته شده بود و تالکین با خواندن این جمله اعجاب‌انگیز، ایده نوشتن داستان هابیت در سال ۱۹۳۷ به ذهنش رسید؛ کتابی که منبع اصلی ارباب حلقه‌ها شد . تالکین طی ۱۲ سال از سال ۱۹۳۷ تا ۱۹۴۹، بیشتر آن در زمان جنگ جهانی دوم، ارباب حلقه‌ها را به نگارش درآورد .

علاقه به زبان‌سازی

تالکین علاقه زیادی به ساخت زبان‌های ساختگی و علمی داشت. شاید بتوان گفت که او تنها کسی است که توانسته است ۱۵ زبان بسازد. علاقه به زبان تا آنجا در او ریشه داشت که در جایی گفته است انگیزه‌اش از نگارش کتاب‌های تخیلی‌اش مانند ارباب حلقه‌ها این بوده است که زبان‌های فراساخته او در آن صحبت شود .

درگذشت

تالکین در ۲ سپتامبر ۱۹۷۳ در سن ۸۱ سالگی در بورنموث، انگلستان درگذشت . پس از مرگ او، پسرش کریستوفر مجموع‌ای از آثار مبتنی بر یادداشت‌های گسترده و نسخه‌های خطی منتشرنشده پدرش منتشر کرد که از جمله آنها سیلماریلیون (The Silmarillion) بود .

 

جملاتی برگزیده از کتاب:

مجموعه ارباب حلقه‌ها سرشار از جملات ماندگار و حکیمانه است که بسیاری از آنها از زبان گندالف، جادوگر دانای داستان، بیان شده‌اند :

۱. «من بیش از ۳۰۰ انسان عمر کرده‌ام، اما حال، زمان ندارم!» 
گندالف به خوبی با مفهوم فنا ناپذیر بودن آشناست، اما با فرا رسیدن جنگ عظیم حلقه، متوجه شده که ممکن است از هدف خود دور شود و از تک‌تک ثانیه‌های زندگی خود بهره می‌برد .

۲. «من از میان آتش و مرگ عبور نکرده‌ام تا با کرمی نادان کلمات بی‌معنی رد و بدل کنم!» 
گندالف با یاران مهربان و با دشمنان بسیار تندخو است؛ این جمله را در برابر گریما ورم‌تانگ بیان می‌کند .

۳. «شهامت حقیقی آن نیست که شخصی را بکشی، آن است که کسی را عفو کنی!» 
گندالف به بیلبو می‌آموزد که با مهربانی و تنها از بین بردن دشمنان حقیقی، می‌تواند به قهرمانی واقعی تبدیل شود .

۴. «من متوجه شده‌ام که کارهای روزمره مردم عادی تاریکی را دور نگه می‌دارد. عشق و مهربانی معمولی!» 
گندالف باور دارد که لازمه قهرمانی از بین بردن اژدهایان نیست؛ هر کسی با معمولی‌ترین روش زندگی نیز می‌تواند در برابر اهریمن ایستادگی کند .

۵. «مرا وسوسه نکن فرودو!» 
زمانی که فرودو تلاش می‌کند حلقه یگانه را به گندالف واگذار کند، او به وضوح اعلام می‌کند که هرگز این کار را انجام نمی‌دهد و به خوبی از قدرت غیرقابل مهار حلقه آگاه است .

۶. «در زمان قضاوت هرگز با مرگ به مجادله نپرداز. حتی داناترین شخص نیز از تمام پایان‌ها آگاه نیست!» 
زمانی که فرودو برای گولوم آرزوی مرگ می‌کند، گندالف نصیحتی ماندگار می‌کند: هیچ‌کس حق ندارد برای مرگ یا زندگی دیگری تصمیم بگیرد و ممکن است کسی که مرگش را می‌خواهید، روزی تبدیل به نجات‌بخش شما شود .

۷. «هرگز امید زیادی وجود نداشت، فقط امید واهی بود!» 
گندالف با وجود اعتراف به شانس بسیار کم برای موفقیت، به پیپین گوشزد می‌کند که هرگز از تلاش و امیدواری دست نکشد .

۸. «حال من به سوی تو باز می‌گردم، در آغاز تغییرات.» 
این جمله را پس از نبرد با بالروگ و بازگشت به عنوان گندالف سفید بیان می‌کند .

 

دستاوردهای کتاب:

در جهان:

· فروش بیش از ۱۵۰ میلیون نسخه در سراسر جهان، یکی از پرفروش‌ترین کتاب‌های تاریخ 
· ترجمه به حداقل ۳۸ زبان زنده دنیا 
· برنده جایزه نیویورک هرالد تریبون برای بهترین کتاب تخیلی نوجوانان 
· کسب جایزه بین‌المللی داستان خیال‌پردازی در سال ۱۹۵۷ به عنوان بهترین نویسنده خیال‌پردازی‌نویس 
· انتخاب به عنوان بهترین کتاب قرن بیستم در نظرسنجی‌های متعدد 
· انتخاب به عنوان بهترین رمان بریتانیا در تمام دوران در نظرسنجی بی‌بی‌سی 
· اقتباس سینمایی موفق توسط پیتر جکسون که توانست در ۱۷ عنوان از جوایز گوناگون جشنواره اسکار برنده شود 
· تأثیرگذاری عمیق بر ژانر فانتزی و ایجاد موج عظیمی از کتاب‌ها و نویسندگان جدید در این سبک 

در ایران (ترجمه طاهره شکوری و مطهره ابراهیم‌زاده / نشر نگاه آشنا):

· ارائه مجموعه در باکس قابدار با کیفیت چاپ و صحافی مطلوب
· ترجمه روان و دقیق توسط دو مترجم توانمند
· دسترسی آسان مخاطبان فارسی‌زبان به این اثر حماسی
· استقبال گسترده علاقه‌مندان به ژانر فانتزی از این ترجمه

 

نقد و بررسی کتاب:

✅نقاط قوت:

۱. جهان‌سازی بی‌نظیر: تالکین نه فقط یک داستان، که جهانی کامل با تاریخ، اسطوره، زبان و فرهنگ‌های گوناگون خلق کرده است. توجه او به جزئیات در جهان‌سازی، شخصیت‌های پیچیده و داستان‌سرایی حماسی تأثیر عمیقی بر ژانر فانتزی گذاشته است .

۲. شخصیت‌پردازی عمیق: شخصیت‌های داستان از عمق و پیچیدگی روانشناختی بالایی برخوردارند. از فرودوی جوان و مسئولیت‌پذیر گرفته تا گندلاف دانا و آراگورنِ در جستجوی هویت، هر کدام سفری درونی را طی می‌کنند .

۳. سبک منحصربه‌فرد نوشتار: تالکین با استفاده از زبان‌های ساخته‌شده، اشعار و ترانه‌های متعدد، و توصیفات دقیق از مناظر و معماری، تجربه‌ای چندلایه و غنی برای خواننده خلق می‌کند.

۴. مضامین عمیق انسانی: داستان به مضامینی چون قهرمانی، فداکاری، دوستی، مبارزه بین خیر و شر، قدرت فسادانگیز، و امید در تاریک‌ترین لحظات می‌پردازد .

۵. تأثیر ادبی ماندگار: ارباب حلقه‌ها به عنوان پدر ادبیات فانتزی مدرن شناخته می‌شود و الهام‌بخش نسل‌های متعددی از نویسندگان، فیلم‌سازان و هنرمندان بوده است .

⚠️چالش‌ها و انتقادات:

۱. سبک نوشتار دشوار: برخی منتقدان مدرنیست و پسامدرنیست، سطح نوشتار جملات تالکین را پایین‌تر از بسیاری از هم‌عصرانش دانسته‌اند .

۲. اتهام به محتوای سیاسی: برخی منتقدان اثر تالکین را از نظر سیاسی «ارتجاعی» خوانده‌اند. البته نقدهای اخیر با این استنباط به مقابله برخاسته و استدلال کرده‌اند که ارزش‌های اجتماعی، زیست‌بوم‌شناختی و معنوی مستتر در ارباب حلقه‌ها، دقیقاً مبین شرایطی است که خسارت‌های «دهشتناک» نوگرایی بر جای گذاشته است .

۳. پیچیدگی برای مخاطب ناآشنا: برای خوانندگانی که با ژانر فانتزی آشنا نیستند، انبوه شخصیت‌ها، مکان‌ها و تاریخچه‌ها ممکن است گیج‌کننده باشد.

۴. کندی در برخی بخش‌ها: برخی خوانندگان ممکن است توصیفات مفصل تالکین از مناظر و تاریخچه‌ها را کندکننده ریتم داستان بدانند.

۵. تفاوت در کیفیت ترجمه‌ها: با توجه به تعدد ترجمه‌های این اثر در ایران، کیفیت ترجمه‌ها متفاوت است. خوشبختانه ترجمه خانم‌ها شکوری و ابراهیم‌زاده توسط انتشارات نگاه آشنا با استقبال خوبی روبرو شده است.

 

این کتاب مناسب چه کسانی است ؟

✅این مجموعه برای توست اگر:

· به ژانر فانتزی و داستان‌های حماسی علاقه داری و می‌خواهی شاهکار این ژانر را تجربه کنی
· از جهان‌سازی‌های پیچیده و تاریخچه‌های مفصل لذت می‌بری
· به دنبال داستانی با شخصیت‌های عمیق و چندلایه هستی که رشد و تحول آنها را در طول زمان ببینی
· به مضامین فلسفی و اخلاقی در قالب داستان علاقه‌مندی
· فیلم‌های ارباب حلقه‌ها را دیده‌ای و می‌خواهی نسخه اصلی و کامل‌تر داستان را بخوانی
· به زبان‌شناسی و خلق زبان‌های جدید علاقه داری
· از خواندن کتاب‌های حجیم و چندجلدی با دنیایی گسترده لذت می‌بری

❌این مجموعه برای تو نیست اگر:

· به ژانر فانتزی علاقه‌ای نداری و داستان‌های واقع‌گرایانه را ترجیح می‌دهی
· حوصله توصیفات مفصل و کندی ریتم در برخی بخش‌ها را نداری
· به دنبال کتابی با حجم کم و خوانش سریع هستی
· با انبوه شخصیت‌ها، مکان‌ها و تاریخچه‌ها ارتباط برقرار نمی‌کنی

 

سخن پایانی:

مجموعه «ارباب حلقه‌ها» با ترجمه طاهره شکوری و مطهره ابراهیم‌زاده و نشر نگاه آشنا، یکی از ارزشمندترین و تأثیرگذارترین آثاری است که در سال‌های اخیر به فارسی ترجمه شده است. این مجموعه نه یک رمان معمولی، که جهانی کامل با تاریخ، اسطوره، زبان و فرهنگ‌های گوناگون است.

تالکین با خلق سرزمین میانه، نه فقط داستانی برای سرگرمی، که افسانه‌ای مدرن برای انسان معاصر آفرید. افسانه‌ای که در آن، قدرتِ فسادانگیز حلقه، نمادی از وسوسه‌های دنیای مدرن است؛ و مبارزه یاران حلقه، نمادی از تلاش انسان برای حفظ humanity خود در برابر این وسوسه‌ها.

یکی از زیباترین لحظات داستان، جایی است که گندالف به فرودو می‌گوید: «من متوجه شده‌ام که کارهای روزمره مردم عادی تاریکی را دور نگه می‌دارد. عشق و مهربانی معمولی!» . این شاید مهم‌ترین پیام کتاب باشد: شما برای قهرمان بودن نیازی به کشتن اژدهایان یا نجات جهان ندارید. گاهی ساده‌ترین کارها، عشق ورزیدن به اطرافیان، و مهربانی در زندگی روزمره، همان قدرتی است که تاریکی را دور نگه می‌دارد.

تمایز ترجمه طاهره شکوری و مطهره ابراهیم‌زاده:

ترجمه این دو مترجم توانمند، روان، دقیق و خوشخوان است. آنها توانسته‌اند لحن حماسی و در عین حال شاعرانه تالکین را به خوبی به مخاطب فارسی‌زبان منتقل کنند. انتشارات نگاه آشنا نیز با ارائه این مجموعه در باکس قابدار با کیفیت مناسب، خدمات ارزنده‌ای به جامعه کتابخوان ایران کرده است.

???? این مجموعه را بخوان، نه برای آنکه به سرزمین میانه سفر کنی، برای آنکه خودت را در آینه این داستان ببینی. برای آنکه یاد بگیری قدرت حقیقی نه در حلقه‌ای جادویی، که در قلب‌هایی است که می‌توانند عشق بورزند، ببخشند و امید داشته باشند؛ حتی در تاریک‌ترین لحظات.

 

گندالف در یکی از ماندگارترین جملاتش می‌گوید: «در زمان قضاوت هرگز با مرگ به مجادله نپرداز. حتی داناترین شخص نیز از تمام پایان‌ها آگاه نیست.» . شاید این حکایت تمام ماجرای ارباب حلقه‌ها باشد؛ سفری در دل ناشناخته‌ها، با امیدی که هرگز خاموش نمی‌شود، حتی وقتی همه چیز از دست رفته به نظر می‌رسد. و در پایان، این عشق و وفاداری است که پیروز می‌شود، نه قدرت حلقه.

 

" مجموعه ۴ جلدی ارباب حلقه ها   را با ۵۰ درصد تخفیف ویژه در سایت ۵۰ کتاب خریداری کنید!

فرصت را از دست ندهید و دنیای جدیدی از دانش را کشف کنید!"

افزودن به سبد خرید
  • مشخصات محصول
  • نظرات

رمز عبورتان را فراموش کرده‌اید؟

ثبت کلمه عبور خود را فراموش کرده‌اید؟ لطفا شماره همراه یا آدرس ایمیل خودتان را وارد کنید. شما به زودی یک ایمیل یا اس ام اس برای ایجاد کلمه عبور جدید، دریافت خواهید کرد.

بازگشت به بخش ورود

کد دریافتی را وارد نمایید.

بازگشت به بخش ورود

تغییر کلمه عبور

تغییر کلمه عبور

حساب کاربری من

سفارشات

مشاهده سفارش

سبد خرید